INFOÜHISKONNA VISIOON 2020

"Eesti Infoühiskonna Arengukava 2020" on väga huvitav ja mõnikord päris lõbus lugeda. Huvitav, sest on võimalik teada saada, millisena nägid inimesed nüüdisaegset infoühiskonda 2012-2013. aastas, millest nad mõtlesid, mida tahtsid saavutada, arendada ja levitada. Lõbusad on need mõtted, mis on väga kaugel elutõest. Aga oma arutlemist ma alustan punktidest, eesmärkidest, mis on saavutatud tänaseks. 

Suur osa infoühiskonna arenduskavast nii või teisiti on seotud meie igapäevase elu digitaliseerimisega. On jutt kaugteenustest, kaugtööst, kaugõppest ja isegi kaugarstiabist. Ja ma arvan, et täna me saame kindlasti öelda, et kõik see on juba saavutatud ja hästi arendatud. Samuti ma arvan, et COVIDi kriis sundis meid arendada kõike seda palju kiiremini, kui me planeerisime. Ma ei tea mis salanõu see võiks olla, aga see juhtus just 2020. aastal, ja sellist digibuumi meil varem ei olnud. Kõik koolid ja ülikoolid olid kinni, ja kõik õppijad esimesest klassist doktorantuurini olid sunnitud õppima iseseivalt kodus aga õppejõud uut tehnoloogiat evitama. Kõik kodutööd, testid, kontrolltööd ja isegi eksamid olid tehtud digitaalselt kodust.

Sama lugu on tööga ja teenustega. Jah, võib öelda, et kõik see oli saadav veel enne karantiini. Olid nii e-poodid ja kaugtöö võimalused, aga COVIDi tulekuga nende levik ja arendus on hüpanud, minu arvates, viis aastat ette. Kahjuks koroona viirus siiamaani ei taha ära minna, aga ma arvan, kui see isegi juhtub, kõik 2020. aasta infoühiskonna saavutused jäävad ja me liigume selle arendamisega edasi.

Aga nüüd asjadest, mis on saavutamatu. Võib olla ma midagi sain valesti aru või midagi ei tea (pole võimalik, sest mul on Google olemas), aga selline punkt nagu "Eesti keel on digitaalses maailmas elus ja arenev." minu jaoks on absurdne ja rumal. Põhjuseks on see, et nii täna kui ka kümme aastat tagasi, millal oli koostatud see dokument, kui ka varem  põhimõtteliselt ainult inglise keel oli ja on ainuke keel digitaalses maailmas. Kõik programmerimis keeled ja tehniline dokumentatsioon on just inglise keeles. Ja niimoodi on ka tulevikus. Millest mõtlesid autorid ja kust nad võtsid eesti keelt digitaalses maailmas, ma ei tea. Kui jutt on eesti keelest kultuurses aspektis, siis ma ei saa aru milleks on see lause "Eesti keele tehnoloogia abil saab kasutada igapäevaseadmeid ja e-teenuseid." Kui mõtte on selline, et meie eesti IT-firmad pakkuvad teiste riikide firmadele oma tööd e-teenuste arendamiseks, siis eesti keel seal figureerib sama palju nagu Algol.


Kasutatud Allikad:

  • "EESTI INFOÜHISKONNA ARENGUKAVA 2020" Eesti Vabariigi Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Comments

Popular posts from this blog

Kõnetuvastus ja PyCharm

I am Proffi, IT Proffi.

Miks just Copyleft?